The relationship between Nepal and China during the 1910s to 1940s remains an underexplored topic. This article revisits this thirty-year period by examining Chinese knowledge production on Nepal as an early instance of inter-Asia engagement. First, it demonstrates how epistemological barriers – shaped by coloniality and asymmetrical worldviews – severely hindered direct Chinese understanding of Nepal, despite sustained intellectual efforts. It then interrogates the in-betweenness of this disconnection, arguing that these mediated engagements were not merely failures of direct contact. Instead, the article contends that the liminal, hybrid, and shifting nature of these mediated encounters enabled forms of subjectivity transference and affective affiliation that were productive in sustaining inter-Asian referencing. To support this claim, the article examines the writings of various Chinese political critics, officials, and diplomats on Nepal. Despite their limitations, these intellectual engagements are ultimately seen as productive. First, they expose the liminal, shifting, and dynamic nature of knowledge production, in contrast to the fixed forms associated with colonial epistemologies. Second, they enable forms of subjectivity transference that foster affective affiliations. They also offer renewed possibilities for understanding inter-Asian referencing as a methodological strategy for rethinking inter-Asian relationalities.