Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-54dcc4c588-mz6gc Total loading time: 0 Render date: 2025-10-09T18:05:34.901Z Has data issue: false hasContentIssue false

References

Published online by Cambridge University Press:  28 July 2025

Britta Schneider
Affiliation:
European University Viadrina
Get access

Information

Type
Chapter
Information
Liquid Languages
Constructing Languages in Late Modern Cultures of Diffusion
, pp. 240 - 264
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2025

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Book purchase

Temporarily unavailable

References

Abram, David. [1996] 2017. The spell of the sensuous: Perception and language in a more-than-human world. New York: Vintage.Google Scholar
Adejunmobi, Moradewun. 2004. Vernacular palaver: Imaginations of the local and non-native languages in West Africa. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Agha, Asif. 2003. ‘The social life of cultural value’. Language and Communication 23: 231–73.CrossRefGoogle Scholar
Agha, Asif. 2007. Language and social relations. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Alim, Samy H., Ibrahim, Awad, and Pennycook, Alastair. 2009. Global linguistic flows: Hip hop cultures, youth identities, and the politics of language. London: Routledge.Google Scholar
Allsopp, Richard. 2003. Dictionary of Caribbean English usage. Kingston: University of West Indies Press.CrossRefGoogle Scholar
Amandala. 2016. ‘Belize received 1.3 million tourists in 2015’ (23 January). http://amandala.com.bz/news/belize-received-1-3-million-tourists-2015/, archived at https://perma.cc/FT6J-MFW6 (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
American Anthropological Association. 2012. ‘Principles of personal responsibility’. http://ethics.americananthro.org/category/statement (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Amin, Ash. 2015. ‘Animated space’. Public Culture 27: 239–58.CrossRefGoogle Scholar
Amorós-Negre, Carla. 2018. La estandarización lingüistica de los relativos en el mundo hispáico: Una aproximación empírica. Frankfurt am Main: Vervuert Verlagsgesellschaft.CrossRefGoogle Scholar
Anderson, Benedict. 1985. Imagined communities. London: Verso.Google Scholar
Androutsopoulos, Jannis. 2011. ‘Language change and digital media: A review of conceptions and evidence’. In Standard Languages and Language Standards in a Changing Europe, ed. Tore, Kristiansen and Coupland, Nikolas, 145–61. Oslo: Novus.Google Scholar
Androutsopoulos, Jannis. 2016. ‘Theorizing media, mediation and mediatization’. In Sociolinguistics: Theoretical debates, ed. Coupland, Nikolas, 282302. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Ansaldo, Umberto, and Matthews, Stephen. 2007. ‘Deconstructing creole: The rationale’. In Deconstructing creole, ed. Ansaldo, Umberto, Matthews, Stephen, and Lim, Lisa, 118. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Ansaldo, Umberto, Matthews, Stephen, and Lim, Lisa, eds. 2007. Deconstructing creole. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Arends, Jaques, Muysken, Pieter, and Smith, Norval. 1995. Pidgins and creoles: An introduction. Amsterdam: Benjamins.Google Scholar
Arens, Hans. 1969. Sprachwissenschaft. Der Gang ihrer Entwicklung von der Antike bis zur Gegenwart. Band 1. Von der Antike bis zum Ausgang des 19. Jahrhunderts. Frankfurt am Main: Athenäum Fischer Taschenbuchverlag.Google Scholar
Auer, Peter. 1999. ‘From codeswitching via language mixing to fused lects: Toward a dynamic typology of bilingual speech’. International Journal of Bilingualism 3: 309–32.CrossRefGoogle Scholar
Auer, Peter. 2014. ‘Anmerkungen zum Salienzbegriff in der Soziolinguistik’. Linguistik Online 66: 720.CrossRefGoogle Scholar
August, Alberto L. 2021. ‘From F2F to cyber classroom: A case study on challenges and rewards of transitioning to online education and delivering quality’ (29 January). Talk given at the ‘Belizean International Symposium on Education (BISE) 2021’.Google Scholar
Babock, Elizabeth C., and Wilk, Richard. 2003. ‘Why international migration has important consequences for the development of Belize’. In Yearbook 2000: Conference on Latin Americanist Geographers, ed. Keeling, David J., 7186. Austin: University of Texas.Google Scholar
Backus, Ad. 2017. ‘Special and mundane at the same time: Relevance of contact data for usage-based linguistics’ (16 March). Keynote speech at ‘Fourth Conference on Language Contact in Times of Globalization’, Universität Greifswald, Germany.Google Scholar
Bailey, Beryl Loftman. 1971. ‘Jamaican Creole: Can dialect boundaries be defined?’. In Pidginization and creolization of languages, ed. Hymes, Dell, 341–8. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Bailey, Carol A. 2007. A guide to qualitative field research. Thousand Oaks: Pine Forge Press.CrossRefGoogle Scholar
Bakhtin, Mikhail M. 1981. The dialogic imagination: 4 essays. Austin: University of Texas Press.Google Scholar
Bakker, Peter, Daval-Markussena, Aymeric, Parkvalla, Mikael, and Plag, Ingo. 2013. ‘Creoles are typologically distinct from non-creoles’. In Creole languages and linguistic typology, ed. Bhatt, Parth and Veenstra, Tonjes, 945. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Balam, Osmer. 2013. ‘Overt language attitudes and linguistic identities among multilingual speakers in northern Belize’. Studies in Hispanic and Lusophone linguistics 6: 247–77.CrossRefGoogle Scholar
Balam, Osmer, and de Prada Pérez, Ana. 2017. Attitudes toward Spanish and code-switching in Belize: Stigmatization and innovation in the Spanish classroom’. Journal of Language, Identity and Education 16: 1731.CrossRefGoogle Scholar
Baranowski, Maciej 2013. ‘Sociophonetics’. In The Oxford handbook of sociolinguistics, ed. Robert Bayley, Richard Cameron, and Ceil Lucas, DOI: www.oxfordhandbooks.com/view/10.1093/oxfordhb/9780199744084.001.0001/oxfordhb-9780199744084-e-20 (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Barbour, Stephen, and Carmichael, Cathie. 2000. Language and nationalism in Europe. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Barth, Fredrik. 1969. ‘Introduction: Ethnic groups and boundaries. The social organization of cultural difference’. In Ethnic groups and boundaries: The social organization of cultural difference, ed. Barth, Fredrik, 938. Bergen: Universitetsforlaget.Google Scholar
Baugh, Albert C., and Cable, Thomas. 2002. A history of the English language (5th ed.). London: Routledge.Google Scholar
Bauman, Richard, and Briggs, Charles L.. 2003. Voices of modernity: Language ideologies and the politics of inequality. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Bauman, Zygmunt. 2012. Liquid modernity. Cambridge: Polity Press.Google Scholar
Bayley, Robert. 2013. ‘Variationist sociolinguistics’. In The Oxford handbook of sociolinguistics, ed. Bayley, Robert, Cameron, Richard, and Lucas, Ceil. Oxford: Oxford University Press. DOI: www.oxfordhandbooks.com/view/10.1093/oxfordhb/9780199744084.001.0001/oxfordhb-9780199744084-e-1 (date of access: 12 August 2021).CrossRefGoogle Scholar
Beck, Ulrich, Bonss, Wolfgang, and Lau, Christoph. 2003. ‘The theory of reflexive modernization: Problematic hypotheses and research programme’. Theory, Culture & Society 20: 133.Google Scholar
Beck, Ulrich, Giddens, Anthony, and Lash, Scott. 1994. Reflexive modernization: Politics, tradition and aesthetics in the modern social order. Cambridge: Polity Press.Google Scholar
Belize Tourism Board. 2013. Travel & Tourism Statistics Digest. Belize City. https://btb.travelbelize.org/media/download/1672, archived at https://perma.cc/R7H7-QT4V (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Bell, Alan. 1997. ‘Language style as audience design’. In Sociolinguistics: A reader and coursebook, ed. Coupland, Nikolas and Jaworski, Adam, 240–50. New York: St. Martin Press.Google Scholar
Bell, Alan. 2016. ‘Succeeding waves: Seeking sociolinguistic theory for the twenty-first century’. In Sociolinguistics: Theoretical debates, ed. Coupland, Nikolas, 391416. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Benor, Sarah Bunin. 2010. ‘Ethnolinguistic repertoire: Shifting the analytic focus in language and ethnicity’. Journal of Sociolinguistics 14: 159–83.CrossRefGoogle Scholar
Berg, Charles, and Milmeister, Marianne. 2011. ‘Im Dialog mit den Daten das eigene Erzälen der Geschichte finden: Über die Kodierverfahren der Grounded-Theory-Methodologie’. In Grounded theory reader, ed. Mey, Günter and Mruck, Katja, 303–32. Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften.Google Scholar
Best, Amy L. 2003. ‘Doing race in the context of feminist interviewing: Constructing whiteness through talk’. Qualitative Inquiry 9: 895914.CrossRefGoogle Scholar
Blackledge, Adrian, and Creese, Angela. 2009. ‘Because tumi Bangali’. Inventing and disinventing the national in multilingual communities in the UK’. Ethnicities 9(4): 451–76.CrossRefGoogle Scholar
Blasi, Damián E., Michaelis, Susanne, and Haspelmath, Martin. 2017. ‘Grammars are robustly transmitted even during the emergence of creole languages’. Nature Human Behaviour 1: 723–9. DOI: 10.1038/s41562-017-0192-4 (date of access: 12 August 2021).Google ScholarPubMed
Blommaert, Jan. 2003. ‘Commentary: A sociolinguistics of globalization’. Journal of Sociolinguistics 7: 607–23.CrossRefGoogle Scholar
Blommaert, Jan. 2004. ‘Writing as a problem: African grassroots writing, economies of literacy, and globalization’. Journal of Sociolinguistics 33: 643–71.Google Scholar
Blommaert, Jan. 2006. ‘Language ideology’. In Encyclopedia of language & linguistics, ed. Brown, Keith, 510–22. Oxford: Elsevier.Google Scholar
Blommaert, Jan. 2010. The sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Blommaert, Jan. 2015. ‘Chronotopes, scales and complexity in the study of language in society’. Tilburg Papers in Culture Studies 121.Google Scholar
Blommaert, Jan. 2018. Durkheim and the internet: Sociolinguistics and the sociological imagination. London: Bloomsbury.CrossRefGoogle Scholar
Blommaert, Jan, and Backus, Ad. 2011. ‘Repertoires revisited: “Knowing language” in superdiversity’. Working Papers in Urban Language and Literacies 67.Google Scholar
Blommaert, Jan, Collins, James, and Slembrouck, Stef. 2005a. ‘Polycentricity and interactional regimes in “global neighborhoods”’. Ethnography 6: 205–35.CrossRefGoogle Scholar
Blommaert, Jan, Collins, James, and Slembrouck, Stef. 2005b. ‘Spaces of multilingualism’. Language and Communication 25: 197216.CrossRefGoogle Scholar
Blommaert, Jan, and Jie, Dong. 2010. Ethnographic fieldwork: A beginner’s guide. Bristol: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Blommaert, Jan, and Rampton, Ben. 2011a. ‘Language and superdiversity’. Diversities 13: 121.Google Scholar
Blommaert, Jan, and Rampton, Ben. 2011b. ‘Language and superdiversity: A position paper’. Working Papers in Urban Language & Literacies 70: 122.Google Scholar
Bolland, Nigel. 1977. The formation of a colonial society: Belize, from conquest to crown colony. Baltimore: Johns Hopkins University Press.Google Scholar
Bolland, Nigel. 2003. Colonialism and resistance in Belize: Essays in historical sociology (2nd ed.). Benque Viejo del Carmen: Cubola.Google Scholar
Bonner, Donna M. 2001. ‘Garifuna children’s language shame: Ethnic stereotypes, national affiliation and transnational immigration as factors in language choice in southern Belize’. Language in Society 30: 8196.CrossRefGoogle Scholar
Bourdieu, Pierre. [1980] 2000. ‘The production and reproduction of legitimate language’. In The Routledge language and cultural theory reader, ed. Burke, Lucy et al., 467–77. London: Routledge.Google Scholar
Brenner, Neil, and Schmid, Christian. 2014. ‘The “urban age” in question’. International Journal of Urban and Regional Research 38: 731–55.CrossRefGoogle Scholar
Bryan, Beverly. 2004. ‘Language and literacy in a Creole-speaking environment: A study of primary schools in Jamaica’. Language, Culture and Curriculum 17: 8796.CrossRefGoogle Scholar
Bucholtz, Mary. 2000. ‘The politics of transcription’. Journal of Pragmatics 32: 1439–65.CrossRefGoogle Scholar
Bucholtz, Mary, and Hall, Kira. 2005. ‘Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach’. Discourse Studies 7: 585614.CrossRefGoogle Scholar
Bucholtz, Mary, and Hall, Kira. 2016. ‘Embodied sociolinguistics’. In Sociolinguistics: Theoretical debates, ed. Coupland, Nikolas, 173–97. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Bulmer-Thomas, Victor. 2012. The economic history of the Caribbean since the Napoleonic wars. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Burawoy, Michael. 1998. ‘The extended case method’. Sociological Theory 16: 433.CrossRefGoogle Scholar
Cameron, Deborah. 1995. Verbal hygiene. London: Routledge.Google Scholar
Cameron, Deborah. 2001. Working with spoken discourse. London: Sage.Google Scholar
Cameron, Deborah, Fraser, Elisabeth, Penelope Harvey, M. B. H Rampton, and Richardson, Kay. 1992. Researching language: Issue of power and method. London: Routledge.Google Scholar
Canagarajah, Suresh. 2013. Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Carpenter, Karen, and Devonish, Hubert. 2010. ‘Swimming against the tide: Jamaican Creole in education’. In Creoles in education: An appraisal of current programs and projects, ed. Migge, Bettina, Léglise, Isabelle, and Bartens, Angela, 167–82. Amsterdam: Benjamins.Google Scholar
Carrington, Lawrence D. 2001. ‘The status of creole in the Caribbean’. In Due respect: Papers on English and English-related creoles in honour of professor Robert B. Le Page, ed. Christie, P.. Mona: University of the West Indies Press.Google Scholar
Castells, Manuel. 2010. The rise of the network society (2nd ed.). Oxford: Wiley.Google Scholar
Cavanaugh, Jillian R., and Shankar, Shalini. 2017. Language and materiality: Ethnographic and theoretical explorations. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Chakrabarti, Dipesh. 2000. Provincializing Europe: Postcolonial thought and historical difference. Princeton, NJ: Princeton University Press.Google Scholar
Chaudenson, Robert. 1992. Des îles, des hommes, des langues: Essais sur la créolisation linguistique et culturelle. Paris: L’Harmattan.Google Scholar
Cheshire, Jenny, Kerswill, Paul, Foxa, Sue, and Torgersenc, Eivind. 2011. ‘Contact, the feature pool and the speech community: The emergence of Multicultural London English’. Journal of Sociolinguistics 15(2): 151–96.CrossRefGoogle Scholar
Childs, Becky, van Herk, Gerard, and Thorburn, Jennifer. 2011. ‘Safe harbour: Ethics and accessibility in sociolinguistic corpus building’. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 7: 163–80.CrossRefGoogle Scholar
Chomsky, Noam. 1965. Aspects of the theory of syntax. Cambridge, MA.: MIT Press.Google Scholar
Claridad. El Periódico de la Nación Puertoriqueña. 2016. ‘La lengua Kreyòl como icono de la Resistencia’ (23 December). www.montraykreyol.org/article/la-lengua-kreyol-como-icono-de-la-resistencia (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Clifford, James, and Marcus, George E.. 1986. Writing culture: The poetics and politics of ethnography. Berkeley: University of California Press.CrossRefGoogle Scholar
Coulmas, Florian. 2017. ‘Language and society: Historical overview and the emergence of a field of study’. In The Oxford handbook of language and society, ed. García, Ofelia, Flores, Nelson, and Spotti, Massimiliano, 122. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Coulmas, Florian. 2018. An introduction to multilingualism: Language in a changing world. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Coupland, Nikolas. 1980. ‘Style-shifting in a Cardiff work setting’. Language in Society 9: 112.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas. 2007. Style: Language variation and identity. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas. 2016a. ‘Five Ms for sociolinguistic change’. In Sociolinguistics. Theoretical debates, ed. Coupland, Nikolas, 433454. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas. 2016b. ‘Introduction: Sociolinguistic theory and the practice of sociolinguistics’. In Sociolinguistics. Theoretical debates, ed. Coupland, Nikolas, 134. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas, ed. 2016c. Sociolinguistics: Theoretical debates. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas, and Bishop, Hywel. 2007. ‘Ideologised values for British accents’. Journal of Sociolinguistics 11(1): 7493.CrossRefGoogle Scholar
Craig, Dennis. 2006. ‘The use of the vernacular in West Indian education. In Exploring the boundaries of Caribbean Creole languages, ed. Simmons-McDonald, Hazel and Robertson, Ian, 99117. Mona: University of the West Indies Press.Google Scholar
Creese, Angela. 2008. ‘Linguistic ethnography’. In Encyclopedia of language and education, ed. Hornberger, Nancy, 229–41. New York: Springer.Google Scholar
Creese, Angela, and Blackledge, Adrian. 2010. ‘Translanguaging in the bilingual classroom: A pedagogy for learning and teaching?’. Modern Language Journal 94: 103–15.CrossRefGoogle Scholar
Creese, Angela, Barac, Taskin, Bhatt, Arvind, Blackledge, Adrian, Hamid, Shahela, Wei, Li, et al. 2008. ‘Investigating multilingualism in complementary schools in four communities’. Final Report for the ESRC for Project No: RES-000-23-1180. Swindon: ESRC.Google Scholar
Costa, Da, Emboaba, Alexandre 2016. ‘The (un)happy objects of affective community: Mixture, conviviality and racial democracy in Brazil’. Cultural Studies 30: 2446.CrossRefGoogle Scholar
DeCamp, David. 1971. ‘Towards a generative analysis of a post-creole speech continuum’. In Pidginization and creolization of languages, ed. Hymes, Dell, 349–70. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
DeCamp, David. 1973. ‘What do implicational scales imply?’. In New ways of analyzing variation in English, ed. Bailey, C. N. and Shuy, R. W., 141–8. Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Decker, Ken. 1995. Orthography development for Belize Creole. Belize City: National Kriol Council of Belize.Google Scholar
Decker, Ken. 2013. The song of Kriol: A grammar of the Kriol language of Belize. Belize City: Belize Kriol Projekt. www.sil.org/system/files/reapdata/20/99/21/20992139271472124394945438780794345365/The_Song_of_Kriol_UnicodeElectronic2013.pdf, archived at https://perma.cc/96HG-AT52 (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
DeGraff, Michel. 2003. ‘Against Creole exceptionalism’. Language 79: 391410.CrossRefGoogle Scholar
DeGraff, Michel. 2005. ‘Linguists’ most dangerous myth: The fallacy of creole exceptionalism’. Language in Society 34: 533–91.CrossRefGoogle Scholar
Deleuze, Gilles, and Guattari, Felix. 1987. A thousand plateaus. Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar
Derrida, Jacques. 1974. Of grammatology. Baltimore: John Hopkins University Press.Google Scholar
Derrida, Jacques. [1991] 2000. ‘Différance’. In Identity: A reader, ed. du Gay, Paul, Evans, Jessica, and Redman, Peter, 8793. London: Routledge.Google Scholar
Deuber, Dagmar. 2009. ‘Standard English in the secondary school in Trinidad: Problems – properties – prospects’. In World Englishes – Problems, properties and prospects, ed. Hoffmann, Thomas and Sieber, Lucia, 83104. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Deuber, Dagmar. 2014. English in the Caribbean: Variation, style and standards in Jamaica and Trinidad. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Deuber, Dagmar, and Leung, Glenda A.. 2013. ‘Investigating attitudes towards an emerging standard of English: Evaluations of newscasters’ accents in Trinidad’. Multilingua 32: 289319.CrossRefGoogle Scholar
Deumert, Ana 2014. ‘Digital superdiversity: A commentary’. Discourse, Context and Media 4–5: 116–20.Google Scholar
Deumert, Ana 2017. ‘Towards a sociolinguistics of the contact zone – Comparative reflections on the linguistic legacies of German colonialism’. Language and Linguistics in Melanesia. Special issue 2017: 197–220.Google Scholar
Deumert, Ana, and Lexander, Kristin Vold. 2013. ‘Texting Africa: Writing as performance’. Journal of Sociolinguistics 17: 522–46.CrossRefGoogle Scholar
Deumert, Ana, and Mabandla, Nkululeko. 2018. ‘Beyond colonial linguistics: The dialectic of control and resistance in the standardization of isiXhosa’. In Standardizing minority languages: Competing ideologies of authority and authenticity in the global periphery, ed. Lane, Pia, Costa, James, and De Korne, Haley, 200–21. New York: Routledge.Google Scholar
Deumert, Ana, and Storch, Anne. 2020. Colonial and decolonial linguistics: Knowledges and epistemes. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Devonish, Hubert. 1986. ‘The decay of neo-colonial official language policies: The case of English-lexicon creoles of the Commonwealth Caribbean’. In Focus on the Caribbean, ed. Görlach, Manfred and Holm, John, 2351. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Devonish, Hubert. 2003. ‘Language advocacy and “conquest” diglossia in the “anglophone” Caribbean’. In The politics of English as a world language: New horizons in postcolonial cultural studies, ed. Mair, Christian, 157–78. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Devonish, Hubert. 2007. Language and liberation: Creole language politics in the Caribbean (2nd ed.). Kingston: Arawak.Google Scholar
Eckert, Penelope. 1989. Jocks and burnouts: Social categories and identity in the high school. New York: Teachers College Press.Google Scholar
Eckert, Penelope. 2008. ‘Variation and the indexical field’. Journal of Sociolinguistics 12 (4): 453–76.CrossRefGoogle Scholar
Eckert, Penelope. 2012. ‘Three waves of variation study: The emergence of meaning in the study of sociolinguistic variation’. Annual Review of Anthropology 41: 87100.CrossRefGoogle Scholar
Eckert, Penelope. 2016. ‘Variation, meaning and social change’. In Sociolinguistics. Theoretical debates, ed. Coupland, Nikolas, 6885. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Eckert, Penelope, and Rickford, John R.. 2001. Style and sociolinguistic variation. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Edgell, Zee. 1982. Beka Lamb. Oxford: Heinemann.Google Scholar
Edgell, Zee. 2007. Time and the river. London: Heinemann.Google Scholar
Edwards, John. 1985. Language, society and identity. Oxford: Basil Blackwell.Google Scholar
Elegant, Naomi. 2018. ‘Penn removes portrait of former GSE dean with alleged history of sexual harassment’. Daily Pennsylvanian. www.thedp.com/article/2018/04/gse-getup-sexual-harassment-dell-hymes-portrait-removal-upenn-penn-philadelphia https://perma.cc/96HG-AT52 (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Enriquez, Andres P., and Enriquez, Jane V. 2017. To educate a nation: Autobiography of Andres P. and Jane V. Enriquez. Caye Caulker: Produccicones de la Hamaca.Google Scholar
Enriquez, Kalilah. 2007. Shades of red. Belize City: Excellence Publishing.Google Scholar
Erdocia, Iker, Migge, Bettina, and Schneider, Britta. under review. ‘Language in the age of AI technology: From human to non-human authenticity, from public governance to privatisation’. Language in Society.Google Scholar
Erez, Levon. 2015. ‘Integrating intersectionality in language, gender, and sexuality research’. Language and Linguistics Compass 9: 295308.Google Scholar
Errington, Joseph. 1995. ‘State speech for peripheral publics in Java’. Pragmatics 5: 213–24.CrossRefGoogle Scholar
Errington, Joseph. 2001a. ‘Colonial linguistics’. Annual Review of Anthropology 30: 1939.CrossRefGoogle Scholar
Errington, Joseph. 2001b. ‘Ideology’. In Key terms in language and culture, ed. Duranti, Alessandro, 110–12. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Errington, Joseph. 2008. Linguistics in a colonial world: A story of language, meaning and power. Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Escure, Geneviève. 1982. ‘Contrastive patterns of intragroup and intergroup interaction in the creole continuum of Belize’. Language in Society 11: 239–64.CrossRefGoogle Scholar
Escure, Geneviève. 1986. ‘Belizean Creole’. In Central American English, ed. Holm, John, 2870. Heidelberg: Julius Groos.Google Scholar
Escure, Geneviève. 1997. Creole and dialect continua: Standard acquisition processes in Belize and China. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Escure, Geneviève. 2001. ‘Belizean Creole: Gender, creole, and the role of women in language change’. In Gender across languages (vol. 1), ed. Hellinger, Marlis and Bußmann, Hadumod, 5384. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Escure, Geneviève. 2004a. ‘Belize and other Central American varieties: Morphology and syntax’. In A handbook of varieties of English, ed. Kortmann, Bernd, Burridge, Kate, Meshtrie, Rajend, Schneider, Edgar W., and Upton, Clive, 517–45. Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Escure, Geneviève. 2004b. ‘Garifuna in Belize and Honduras’. In Creoles, contact, and language change, ed. Escure, Geneviève and Schwegler, Armin, 3565. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Escure, Geneviève. 2013. ‘Belizean Creole structure dataset’. In Atlas of pidgin and creole language structures online, ed. Michaelis, Susanne Maria, Maurer, Philippe, Haspelmath, Martin, and Huber, Magnus. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. http://apics-online.info/contributions/9 (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Fabian, Johannes. 2001. ‘Keep listening: Ethnography and reading’. In Anthropology with an attitude: Critical essays, ed. Fabian, Johannes, 5369. Stanford: Stanford University Press.Google Scholar
Fanon, Frantz. [1952] 1967. Black skin, white masks New York: Grove Press.Google Scholar
Fanon, Frantz. [1961] 2004. The wretched of the earth, edited and preface by Sartre, Jean-Paul, trans. Richard Philcox, foreword by Homi Bhabha. New York: Grove Press.Google Scholar
Faraclas, Nicholas, Walicek, Don E., Alleyne, Mervyn, Geigel, Wilfredo, and Ortiz, Luis. 2007. ‘The complexity that really matters: The role of political economy in creole genesis’. In Deconstructing creole, ed. Ansaldo, Umberto, Matthews, Stephen, and Lim, Lisa, 227–64. Amsterdam: Benjamins.Google Scholar
Farquharson, Joseph T. 2017. ‘Linguistic ideologies and the historical development of language use patterns in Jamaican music’. Language and Communication 52: 718.CrossRefGoogle Scholar
Ferguson, Charles. 1959. ‘Diglossia’. Word 15: 325–40.CrossRefGoogle Scholar
Fink-Eitel, Hinrich. 1992. Foucault zur Einführung. Hamburg: Junius.Google Scholar
Finn, Heather B. 2010. ‘Overcoming barriers: Adult refugee trauma survivors in a learning community’. TESOL Quarterly 44: 586–96.CrossRefGoogle Scholar
Fishman, Joshua. 1967. ‘Bilingualism with and without diglossia; diglossia with and without bilingualism’. Journal of Social Issues 23: 2937.CrossRefGoogle Scholar
Fishman, Joshua. 1991. Reversing language shift. Clevedon: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Flick, Uwe. 2004. Qualitative Sozialforschung. Eine Einführung. Hamburg: Rowohlt.Google Scholar
Foucault, Michel. [1970] 2000. ‘The discourse of language’. In The Routledge language and cultural theory reader, ed. Burke, Lucy, Crowley, Tony, and Girvin, Alan, 231–40. London: Routledge.Google Scholar
Foucault, Michel. 1972. The archaeology of knowledge and the discourse on language. New York: Pantheon.Google Scholar
Foucault, Michel. 1980. Power/knowledge: Selected interviews & other writings 1972–1977. New York: Pantheon Books.Google Scholar
Foucault, Michel. 1991. Discipline and punish: The birth of prison. London: Penguin.Google Scholar
Frank, Kevin. 2007. ‘Female agency and oppression in Caribbean Bacchanalian culture: Soca, carnival, and dancehall’. Women’s Study Quarterly 35: 172–90.Google Scholar
French, R., and Kernan, K. T.. 1981. ‘Art and artifice in Belizean Creole’. American Ethnologist 8: 238–58.CrossRefGoogle Scholar
Friedrich, Patricia, and Eduardo, H. Diniz de, Figueiredo. 2016. The sociolinguistics of digital Englishes. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Fuller Medina, Nicté. 2021. ‘“Lo que hacen mix es el Kriol y el English”: How Spanish speakers reconcile linguistic encounters with English and Kriol in Belize’. In When creole and Spanish collide: Language and cultural contact in the Caribbean, ed. Leung, Glenda and Loschky, Miki. Leiden: Brill.Google Scholar
Gal, Susan. 1979. Language shift: Social determinants of linguistic change in bilingual Austria. New York: Academic Press.Google Scholar
Gal, Susan. 2016. ‘Sociolinguistic differentiation’. In Sociolinguistics: Theoretical debates, ed. Coupland, Nikolas, 113–35. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Gal, Susan, and Irvine, Judith T.. 1995. ‘The boundaries of languages and disciplines: How ideologies construct difference’. Social Research 62: 9671001.Google Scholar
Gal, Susan, and Irvine, Judith T.. 2019. Signs of difference: Language and ideology in social life. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Gal, Susan, and Woolard, Kathryn A.. 1995a. ‘Constructing languages and publics: Authority and representation’. Pragmatics 5: 129–38.CrossRefGoogle Scholar
Gal, Susan, and Woolard, Kathryn A.. 1995b. ‘Special issue: Constructing languages and publics’. Pragmatics 5: 129280.CrossRefGoogle Scholar
Gal, Susan, and Woolard, Kathryn A.. 2001. Languages and publics: The making of authority. Manchester: St. Jerome.Google Scholar
Gao, Shuang, and Park, Joseph Sung-Yul. 2015. ‘Space and language learning under the neoliberal economy’. L2 Journal 7: 7896.CrossRefGoogle Scholar
García, Ofelia, and Wei, Li. 2014. Translanguaging: Language, bilingualism and education. Basingstoke: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Geertz, Clifford. 1973a. ‘Ideology as cultural system’. In The interpretation of cultures, ed. Geertz, Clifford, 193233. New York: Basic Books.Google Scholar
Geertz, Clifford. 1973b. The interpretation of cultures. New York: Basic Books.Google Scholar
Geertz, Clifford. 1983. ‘Dichte Beschreibung. Bemerkungen zu einer deutenden Theorie von Kultur’. In Dichte Beschreibung. Beiträge zum Verstehen kultureller Systeme, ed. Geertz, Clifford, 743. Frankfurt am Main: Suhrkamp.Google Scholar
Gentle, Hilda. 2005. Di stoari a Hilda: (wahn chroo chroo stoari). Belize City: Belize Kriol Project.Google Scholar
Giddens, Anthony. 2002. Runaway world: How globalisation is reshaping our lives. London: Profile Books.Google Scholar
Giles, Howard, Coupland, Justine, and Coupland, Nikolas. 1991. Contexts of accommodation: Developments in applied sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Gill, Stephen. 1993. Gramsci, historical materialism and international relations. Cambridge: Cambridge University PressCrossRefGoogle Scholar
Gilroy, Paul. 1993. The black atlantic: Modernity and double consciousness. London: Verso.Google Scholar
Glaser, Barney G., and Strauss, Anselm L.. [1967] 2017. The discovery of grounded theory: Strategies for qualitative research New York: Routledge.Google Scholar
Glock, Naomi. 2005. Sohn stoari fahn Gaylz Paint (Malanti). Belize City: Belize Kriol Project.Google Scholar
Glock, Naomi, Crosbie, Paul, and Crosbie, Cynthia. 2001. You can read and write Kriol. Belize City: Belize Kriol Project. www.sil.org/system/files/reapdata/83/91/53/83915336314194133042883432684583234773/H10389_You_can_read_and_write_Kriol_wCover.pdf (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Gobo, Giampietro. 2008. Doing ethnography. London: Sage.CrossRefGoogle Scholar
Gogolin, Ingrid. 1994. Der monolinguale Habitus der multilingualen Schule. Münster: Waxmann.Google Scholar
Gómez Menjívar, Jennifer Carolina, and Salmon, William Noel. 2018. Tropical tongues: Language ideologies, endangerment, and minority languages in Belize. Chapel Hill: Institute for the Study of the Americas at the University of North Carolina at Chapel Hill.CrossRefGoogle Scholar
Gomoll, Mati. 2003. Caye to success. A biography of Antonio Lorenzo Vega, Sr.: Xlibris.Google Scholar
Gordon, Daryl. 2011. ‘Trauma and second language learning among Laotian refugees’. Journal of Southeast Asian American Education and Advancement 6: 117.Google Scholar
Gordon, Shirley C. 1963. A century of West Indian education: A source book. London: Longman.Google Scholar
Gramling, David. 2016. The invention of monolingualism. New York: Bloomsbury.Google Scholar
Gramsci, Antonio (ed. Bochmann, Klaus and Haug, Wolfgang Fritz). 2012. Gefängnishefte. Hamburg: Argument.Google Scholar
Greber, Wolfgang. 2019. ‘Mittelamerikanischer Staat könnte Hälfte seines Gebietes verlieren’ (13 June). Die Presse. www.diepresse.com/5643114/mittelamerikanischer-staat-konnte-halfte-seines-gebietes-verlieren (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Gumperz, John. [1968] 2001. ‘The speech community’. In Linguistic anthropology: A reader, ed. Duranti, Alessandro, 4352. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Guy, Gregory, and Vonwiller, Julia. 1989. ‘The high rising tone in Australian English’. In Australian English: The language of a new society, ed. Collins, P. B. D., 2134. Brisbane: University of Queensland Press.Google Scholar
Haberland, Hartmut, and Mortensen, Janus. 2016. ‘Transcription as second-order entextualization: The challenge of heteroglossia’. In Interdisciplinary studies in pragmatics, culture and society, ed. Capone, Alessandro and Mey, Jacob L., 581600. Heidelberg: Springer.CrossRefGoogle Scholar
Hackert, Stephanie. 2016. ‘Standards of English in the Caribbean: History, attitudes, functions, features’. In World Englishes: New theoretical and methodological considerations, ed. Seoane, Elena and Gómez, Cristina Suárez, 85111. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Halbmayer, Ernst. 2009. ‘Ethnographie als Prozess der Datenerhebung’. In Qualitative Methoden der Kultur- und Sozialanthropologie, ed. Ernst Halbmayer. www.univie.ac.at/ksa/elearning/cp/qualitative/qualitative-51.html. (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Hamel, Rainer Enrique. 1997. ‘Language conflict and language shift: A sociolinguistic framework for linguistic human rights’. International Journal of the Sociology of Language 127: 105–34.Google Scholar
Hannerz, Ulf. 1996. ‘Cosmopolitans and locals in world culture’. In Transnational connections: Culture, people, places, ed. Hannerz, Ulf, 102–11. London: Routledge.Google Scholar
Hänsel, Eva Canan. 2015. ‘Newscaster accents in St Vincent and the Grenadines and their implication for the standard language ideology’. Talk given at conference ‘GAPS 2015 – Ideology in Postcolonial Texts and Contexts’, Universität Münster, Germany.Google Scholar
Hänsel, Eva Canan. 2020. ‘Standard language ideology revisited: The case of newscasters in St. Vincent and the Grenadines’. In Ideology in postcolonial texts and contexts, ed. Sarkowsky, Katja and Stein, Mark U., 86105. Leiden: Brill.CrossRefGoogle Scholar
Hänsel, Eva Canan, and Deuber, Dagmar. 2019. ‘The interplay of the national, regional, and global in standards of English: A recognition survey of newscaster accents in the Caribbean’. English world-wide 40: 241–68.CrossRefGoogle Scholar
Haraway, Donna J. 1991. ‘A cyborg manifesto: Science, technology, and socialist-feminism in the late twentieth century’. In Simians, cyborgs and women: The reinvention of nature ed. Haraway, Donna J., 149–82. Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar
Harris, Roxy, and Rampton, Ben. 2003. ‘Introduction’. In The language, ethnicity and race reader, ed. Harris, Roxy and Rampton, Ben, 114. London: Routledge.Google Scholar
Harris, Roy. 1990. ‘On redefining linguistics’. In Redefining linguistics, ed. Davis, Hayley G. and Taylor, Talbot J., 1852. London: Routledge.Google Scholar
Haynes, Lilith A. 1973. ‘Language in Barbados and Guyana: Attitudes, behaviors and comparison’. PhD thesis, Stanford University.Google Scholar
Heller, Monica. 2007a. ‘Bilingualism as ideology and practice’. In Bilingualism: A social approach, ed. Heller, Monica, 122. Basingstoke: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Heller, Monica. 2007b. ‘The future of “bilingualism”’. In Bilingualism: A social approach, ed. Heller, Monica, 340–5. Basingstoke: Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Heller, Monica, Jaworski, Adam, and Thurlow, Crispin. 2014. ‘Introduction: Sociolinguistics and tourism – mobilities, markets, multilingualism’. Journal of Sociolinguistics 18 (4): 425–58.CrossRefGoogle Scholar
Heller, Monica, and McElhinny, Bonnie. 2017. Language, capitalism, colonialism. Toronto: University of Toronto Press.Google Scholar
Hellinger, Marlis. 1973. ‘Aspects of Belizean Creole’. Folia Linguistica 6: 118–35.CrossRefGoogle Scholar
Hellinger, Marlis. 1986. ‘On writing English-related creoles in the Caribbean’. In Focus on the Caribbean, ed. Görlach, Manfred and Holm, John A., 5370. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Hellinger, Marlis. 1998. ‘The creole continuum of linguistic variation’. Sociolinguistica 12: 7284.CrossRefGoogle Scholar
Herrera, Yvette, et al. 2009. Kriol–Inglish dikshineri. English–Kriol dictionary. Belize City: Belize Kriol Project.Google Scholar
Hewitt, Roger. 1986. White talk, black talk: Inter-racial friendship and communication among adolescents. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Heyd, Theresa. 2021. ‘Pidgins and creoles: New domains, new technologies’. In The Routledge handbook of pidgin and creole languages, ed. Ansaldo, Umberto and Meyerhoff, Miriam, 322–34. London: Routledge.Google Scholar
Heyd, Theresa, and Mair, Christian. 2014. ‘From vernacular to digital ethnolinguistic repertoire: The case of Nigerian Pidgin’. In Indexing authenticity: Sociolinguistic perspectives, ed. Lacoste, Véronique, Leimgruber, Jakob R. E., and Breyer, Thiemo, 242–66. Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Heyd, Theresa, and Schneider, Britta. 2019. ‘The sociolinguistics of late modern publics’. Journal of Sociolinguistics 23: 435–49.CrossRefGoogle Scholar
Hickey, Raimund. 2012. Standard English and standards of English. In Standards of English: Codified varieties around the world, ed. Hickey, Raimund, 131. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Hickey, Raimund. 2022. ‘Studying varieties of English’. Online resource at Universität Duisburg-Essen. www.uni-due.de/SVE/SNDS_ENG_WhatAreLexicalSets.htm (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Hinrichs, Lars. 2006. Codeswitching on the web: English and Jamaican Creole in e-mail communication. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Holmes, Janet. 2008. An introduction to sociolinguistics (3rd ed.). London: Longman.Google Scholar
Hopper, Paul. 1998. ‘Emergent grammar’. In The new psychology of language, ed. Tomasello, Michael, 155–75. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Humboldt, , Wilhelm von, . 1836. Über die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaus und ihren Einfluß auf die geistige Entwicklung des Menschengeschlechts. Berlin: Königliche Akademie der Wissenschaften.Google Scholar
Hurch, Bernhard. 2009. ‘Von der Peripherie ins Zentrum: Hugo Schuchardt und die Neuerungen der Sprachwissenschaft’. In Kunst und Wissenschaft aus Graz. Bd. 2.1.: Kunst und Geisteswissenschaft aus Graz, ed. Acham, Karl. Wien: Böhlau.Google Scholar
Hyde, Evan X 1995. ‘Knocking our own ting’. In X Communication: Selected writings, ed. Hyde, Evan X.. Belize City: Angelus Press.Google Scholar
Hymes, Dell. 1968. ‘Linguistic problems in defining the concept of “tribe”’. In Essays on the problem of the tribe: Proceedings of the 1967 annual spring meeting of the American Ethnological Society, ed. Helm, June, 2348. Washington, DC: University of Washington Press.Google Scholar
Hymes, Dell. [1968] 2001. ‘On communicative competence’. In Linguistic anthropology: A reader, ed. Duranti, Alessandro, 5373. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Internet World Statistics. 2021. ‘Belize: Internet usage, broadband and telecommunications reports’. www.internetworldstats.com/am/bz.htm (date of access: 13 July 2021).Google Scholar
Irvine, Alison. 2004. ‘A good command of the English language: Phonological variation in the Jamaican acrolect’. Journal of Pidgin and Creole Languages 19: 4176.CrossRefGoogle Scholar
Irvine, Judith T. 1995. ‘The family romance of colonial linguistics: Gender and family in nineteenth-century representations of African languages’. Pragmatics 5: 139–53.CrossRefGoogle Scholar
Irvine, Judith T. 2001. ‘“Style” as distinctiveness: The culture and ideology of linguistic differentiation’. In Style and sociolinguistic variation, ed. Eckert, Penelope and Rickford, John R., 2143. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Irvine, Judith T., and Gal, Susan. 2000. ‘Language ideology and linguistic differentiation’. In Regimes of language: Ideologies, polities and identities, ed. Kroskrity, Paul V., 3583. Santa Fe, NM: School of American Research Press.Google Scholar
Irvine, Judith T., and Gal, Susan. 2009. ‘Language ideology and linguistic differentiation’. In Linguistic anthropology: A reader, ed. Duranti, Alessandro, 402–34. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Iversen, Valentina C., Sveaass, Nora, and Morken, Gunnar. 2014. ‘The role of trauma and psychological distress on motivation for foreign language acquisition among refugees’. International Journal of Culture and Mental Health 7: 5967.CrossRefGoogle Scholar
Jacquemet, Marco. 2005. ‘Transidiomatic practices: Language and power in the age of globalization’. Language and Communication 25: 257–77.CrossRefGoogle Scholar
Jaffe, Alexandra. 2016. ‘Indexicality, stance and fields in sociolinguistics’. In Sociolinguistics: Theoretical debates, ed. Coupland, Nikolas, 86112. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Jamaican Language Unit. 2005. ‘The language attitude survey of Jamaica: Data analysis’. www.mona.uwi.edu/dllp/jlu/projects/Report%20for%20Language%20Attitude%20Survey%20of%20Jamaica.pdf (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Janowitz, Nathaniel. 2014. ‘Belize’s island paradise is caught up in a Bloods vs Crips floating drug war’. Vice News. https://news.vice.com/article/belizes-island-paradise-is-caught-up-in-a-bloods-vs-crips-floating-drug-war (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Jaspers, Jürgen. 2017. ‘The transformative limits of translanguaging’. Working Papers in Urban Language & Literacies 226: 117.Google Scholar
Jaworski, Adam, and Coupland, Nikolas. 2006. ‘Introduction: Perspectives on discourse analysis’. In The discourse reader, ed. Jaworski, Adam and Coupland, Nikolas, 137. London: Routledge.Google Scholar
Johnstone, Barbara. 2009. ‘Stance, style, and the linguistic individual’. In Sociolinguistic perspectives on stance, ed. Jaffe, Alexandra, 2952. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Jones, Rodney. 2018. ‘Messy creativity’. Language Sciences 65: 82–6.CrossRefGoogle Scholar
Jones Armstrong, Candy 2011. ‘Belizean primary school teachers understanding of assessment: Practices for assessing student learning and use of student assessment data to guide their teaching’. PhD thesis, Oklahoma State University. https://shareok.org/bitstream/handle/11244/7294/School%20of%20Teaching%20and%20Curriculum%20Leadership_006.pdf?sequence=1&isAllowed=y (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Jørgensen, Jens Norman. 2008. ‘Polylingual languaging around and among adolescents’. Journal of Multilingualism 5: 161–76.Google Scholar
Joseph, John E. 1987. Eloquence and power: The rise of language standards and standard language. London: Pinter.Google Scholar
Joseph, John E., and Taylor, Talbot J.. 1990. ‘Introduction: Ideology, science and language’. In Ideologies of language, ed. Joseph, John E. and Taylor, Talbot J., 16. London: Routledge.Google Scholar
Kachru, Braj B. 1997. English as a global language. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Keijzer, Merel, and Schmid, Monika. 2016. ‘Individual differences in cognitive control advantages of elderly late Dutch–English bilinguals’. Linguistic Approaches to Bilingualism 6 (1–2): 6485.CrossRefGoogle Scholar
Kerswill, Paul, and Williams, Ann. 2000. ‘“Salience” as an explanatory factor in language change: Evidence from dialect levelling in urban England’. Reading Working Papers in Linguistics 4: 6394.Google Scholar
Kloss, Heinz. 1967. ‘Abstand languages and Ausbau languages’. Anthropological Linguistics 9: 2941.Google Scholar
Kloss, Heinz. 1978. Die Entwicklung neuer germanischer Kultursprachen seit 1800. Düsseldorf: Schwann.Google Scholar
Kortmann, Bernd, Schneider, Edgar W., and Burridge, Kate, eds. 2008. Varieties of English. Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Kracauer, Siegfried. 1952. ‘The challenge of qualitative content analysis’. Public Opinion Quarterly 16: 631–42.CrossRefGoogle Scholar
Krapp, George P. 1926. ‘The psychology of dialect writing’. The Bookman 63: 522–7.Google Scholar
Kress, Gunther, and van Leeuwen, Theo. 2001. Multimodal discourse: The modes and media of contemporary communication. London: Hodder Arnold.Google Scholar
Kristiansen, Tore. 2014. ‘Does mediated language influence immediate language?’. In Mediatization and sociolinguistic change, ed. Androutsopoulos, Jannis, 99126. Berlin: de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Kroskrity, Paul V. 2000. ‘Regimenting languages: Language ideological perspectives’. In Regimes of language: Ideologies, polities, and identities, ed. Kroskrity, Paul V., 134. Santa Fe, NM: School of American Research Press.Google Scholar
Labov, William. 1963. ‘The social motivation of a sound change’. Word 19: 273309.CrossRefGoogle Scholar
Labov, William. [1966] 2006. The social stratification of English in New York. Cambridge: University of Cambridge Press.CrossRefGoogle Scholar
Labov, William. 1969. ‘Contraction, deletion, and inherent variability of the English copula’. Language 45: 715–62.CrossRefGoogle Scholar
Labov, William. 1972a. ‘The social stratification of (r) in New York City department stores’. In Sociolinguistic patterns, ed. Labov, William, 4369. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Labov, William. 1972b. Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Lacoste, Véronique, and Mair, Christian. 2012. ‘Authenticity in creole-speaking contexts: An introduction’. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 60 (3): 211–15.CrossRefGoogle Scholar
Ladefoged, Peter, and Johnson, Keith. 2015. A course in phonetics (7th ed.). Stanford: Cengage Learning.Google Scholar
Lambert, Wallace E. et al. 1960. ‘Evaluational reactions to spoken languages’. Journal of Abnormal and Social Psychology 1: 4451.CrossRefGoogle Scholar
Latour, Bruno. 2005. Reassembling the social: An introduction to actor–network theory. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Le Page, Robert B. 1955. ‘The language problem in the British Caribbean’. Caribbean Quarterly 4: 44.CrossRefGoogle Scholar
Le Page, Robert B. 1961. Creole language studies. London: Macmillan.Google Scholar
Le Page, Robert B. 1968. ‘Problems of description in multilingual communities’. Transactions in the Philological Society: 188–212.CrossRefGoogle Scholar
Le Page, R. B., and Tabouret-Keller, Andrée. 1985. Acts of identity: Creole-based approaches to language and ethnicity. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Leufkens, Sterre. 2013. ‘The transparency of Creoles’. Journal of Pidgin and Creole Languages 28: 323–62.CrossRefGoogle Scholar
Levon, Erez, and Holmes-Elliot, Sophie. 2024. ‘Voices, bodies, and the cultural organization of meaning’. Signs and Society [special issue: Posthumanist sociolinguistics, ed. Britta Schneider and Theresa Heyd].CrossRefGoogle Scholar
Lindfors, Bernth. 1982. Early Nigerian literature. New York: Africana Publishing.Google Scholar
Linell, Per. 1982. The written language bias in linguistics. Linköping: University of Linköping.Google Scholar
Linell, Per. 2005. The written language bias in linguistics: Its nature, origins and transformations. London: Routledge.Google Scholar
Lobanov, Boris M. 1971. ‘Classification of Russian vowels spoken by different listeners’. Journal of the Acoustical Society of America 49: 606–8.CrossRefGoogle Scholar
Lüpke, Friederike, and Storch, Anne. 2013a. ‘Introduction’. In Repertoires and choices in African languages, ed. Lüpke, Friederike and Storch, Anne, 111. Berlin: de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Lüpke, Friederike, and Storch, Anne. 2013b. Repertoires and choices in African languages. Berlin: de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
McClaurin, Irma. 1996. Women of Belize: Gender and change in Central America. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press.Google Scholar
McClure, Derrick. 1984. ‘Lowland Scots: An ambivalent national tongue’. Multilingua 3: 143–51.CrossRefGoogle Scholar
McMullan, Thomas. 2015. ‘What does the panopticon mean in the age of digital surveillance?’. The Guardian (23 July). www.theguardian.com/technology/2015/jul/23/panopticon-digital-surveillance-jeremy-bentham (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
McWhorter, John. 1998. ‘Identifying the creole prototype: Vindicating a typological class’. Language & Communication 74: 788818.Google Scholar
McWhorter, John. 2001. ‘The world’s most simple grammars are creole grammars’. Linguistic Typology 5: 125–66.CrossRefGoogle Scholar
McWhorter, John. 2005. Defining Creole. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
McWhorter, John. 2018. The Creole debate. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Madsen, Lian Malai. 2015. Fighters, girls and other identities: Sociolinguistics in a martial arts club. Bristol: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Mair, Christian. 2003a. ‘Language, code and symbol: The changing roles of Jamaican Creole in diaspora communities’. Arbeiten aus Anglistik und Amerikanistik 28: 231–48.Google Scholar
Mair, Christian. 2003b. ‘Linguistics, literature and the postcolonial Englishes: An introduction’. In The politics of English as a world language: New horizons in postcolonial cultural studies, ed. Mair, Christian, ixxxi. Amsterdam: Rodopi.CrossRefGoogle Scholar
Mair, Christian. 2013. ‘The world system of Englishes: Accounting for the transnational importance of mobile and mediated vernaculars’. English World-Wide 34. DOI: 10.1075/eww.1034.1073.1001mai.CrossRefGoogle Scholar
Mair, Christian. 2016. ‘Beyond and between the “Three Circles”. World Englishes research in the age of globalisation’. In World Englishes: New theoretical and methodological considerations, ed. Seoane, Elena and Gómez, Cristina Suárez, 1735. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Mair, Christian. 2021. ‘World Englishes: From methodological nationalism to a global perspective’. In Bloomsbury World Englishes: Paradigms, ed. Schneider, Britta and Heyd, Theresa, 2745. London: Bloomsbury.Google Scholar
Mair, Christian, and Andrea, Sand. 1998. ‘Caribbean English: Structure and status of an emerging variety’. In Anglistentag 1997. Gießen – Proceedings, ed. Borgmeier, Raimund, 187–98. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier.Google Scholar
Makoni, Sinfree, and Pennycook, Alastair. 2007. ‘Disinventing and reconstituting languages’. In Disinventing and reconstituting languages, ed. Makoni, Sinfree and Pennycook, Alastair, 141. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Managan, Käthe. 2021. ‘Creole arts and music’. In The Routledge handbook of pidgin and creole languages, ed. Ansaldo, Umberto and Meyerhoff, Miriam, 217–31. London: Routledge.Google Scholar
Mattheia, Linda M., and Smith, David A.. 2008. ‘Flexible ethnic identity, adaptation, survival, resistance: The Garifuna in the world-system’. Social Identities 14: 215–32.Google Scholar
Maybin, Janet, and Tusting, Karen. 2011. ‘Linguistic ethnography’. In The Routledge handbook of applied linguistics, ed. Simpson, James, 515–28. London: Routledge.Google Scholar
Mendoza-Denton, Norma. 2011. ‘The semiotic hitchhiker’s guide to creaky voice: Circulation and gendered hardcore in a Chicana/o gang persona’. Journal of Linguistic Anthropology 21: 261–80.CrossRefGoogle Scholar
Meyerhoff, Miriam. 2011. Introducing sociolinguistics. London: Routledge.Google Scholar
Migge, Bettina, Léglise, Isabelle, and Bartens, Angela. 2010a. ‘Creoles in education: A discussion of pertinent issues’. In Creoles in education: An appraisal of current programs and projects, ed. Migge, Bettina, Léglise, Isabelle, and Bartens, Angela, 130. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Migge, Bettina, Léglise, Isabelle, and Bartens, Angela. 2010b. Creoles in education: An appraisal of current programs and projects. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Milligan, Lizzi O., and Tikly, Leon. 2016. ‘Special issue: English as medium of instruction in postcolonial contexts: issues of quality, equity and social justice’. Comparative Education 52: 277–80.CrossRefGoogle Scholar
Milroy, James. 1999. ‘The consequences of standardisation in descriptive linguistics’. In Standard English: The widening debate, ed. Bex, Tony and Watts, Richard, 1639. London: Routledge.Google Scholar
Milroy, James, and Milroy, Lesley. 1999. Authority in language. London: Routledge.Google Scholar
Ministerio de Relaciones Exteriores de Guatemala. 2010. ‘Situación del diferendo territorial existente entre Guatemala y Belice y las perspectivas de solución al mismo, Guatemala’. www.minex.gob.gt/ADMINPORTAL/Data/DOC/20100929165035248SintesisdelDiferendojunio2010.pdf archived at https://perma.cc/GCG7-H3VP (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Ministry of Education. 2007. ‘Belize National Standards and Curriculum Web for Language Arts. Lower Division’. Belize City: QADS, Ministry of Education. www.moe.gov.bz/resources/education-curriculum/ (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Ministry of Education, Youth, Sports and Culture. 2017. ‘Belize 2016–2017 education quick facts’. www.moe.gov.bz/resources/education-statistics/#66-education-quick-facts (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Morgan, Marcyliena. 1993. ‘The Africanness of counterlanguage among Afro-Americans’. In Africanisms in Afro-American language varieties, ed. Mufwene, Salikoko and Condon, Nancy, 423–35. Athens: University of Georgia Press.Google Scholar
Morren, Ronald C. 2010. ‘Trilingual education: On the islands of San Andres, Providence, and San Catalina’. In Creoles in education: An appraisal of current programs and projects, ed. Migge, Bettina, Léglise, Isabelle, and Bartens, Angela, 297322. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Morris, Mervyn. 1999. ‘Is English we speaking’. In Is English we speaking and other essays, ed. Morris, Mervyn, 16. Kingston: Ian Randle Publishers.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 1992a. ‘Pragmatics of elusive languages’. Pragmatics and Language Learning 3: 162–81.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 1992b. ‘Why grammars are not monolithic’. In The joy of grammar: A Festschrift in honor of James D. McCawley, ed. Diane Brentari, Gary N. Larson, and MacLeod, Lynn A., 225–50. Amsterdam: Benjamins.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 1997. ‘Jargons, pidgins, creoles, and koines: What are they?’. In The structure and status of pidgins and creoles, ed. Spears, Arthur K. and Winford, Donald, 3569. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Mufwene, Salikoko S. 1998. ‘What research on creole genesis can contribute to historical linguistics’. In Historical linguistics, ed. Schmid, Monika S., Austin, Jennifer R., and Stein, Dieter, 315–38. Amsterdam: Benjamins.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2000. ‘Creolization is a social, not a structural process’. In Degrees of restructuring in creole languages, ed. Neumann-Holzschuh, Ingrid and Schneider, Edgar W., 6584. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2001. The ecology of language evolution. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2002a. ‘Pidgin and creole languages’. In International encyclopedia of the social and behavioral sciences, ed. Smelser, Neil J. and Baltes, Paul B., 11440–5. Amsterdam: Elsevier.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2002b. ‘Competition and selection in language evolution’. Selection 3: 4556.CrossRefGoogle Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2013. ‘Globalization, global English, and World English(es): Myths and facts’. In The handbook of globalization, ed. Coupland, Nikolas, 3155. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2016. ‘Language evolution, by exaptation, with the mind leading’. Journal of Chinese Linguistics Monograph Series 27: 155–86.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2017a. ‘Worldwide globalization, international migrations, and the varying faces of multilingualism: Some historical perspectives’. Tilburg Papers in Culture Studies 174: 134.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2017b. ‘Language vitality: The weak theoretical underpinnings of what can be an exciting research area’. Language 93: 202–23.CrossRefGoogle Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2019. ‘The evolution of language as technology: The cultural dimension’. In Beyond the meme: Development and structure in cultural evolution, ed. Love, Alan C. and Wimsatt, William C., 365–94. Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2020. ‘Decolonial linguistics as paradigm shift: A commentary’. In Colonial and decolonial linguistics: Knowledges and epistemes, ed. Deumert, Ana and Storch, Anne, 287–98. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2021. ‘Language shift’. In International encyclopedia of linguistic anthropology, ed. Stanlaw, James, 19. Oxford: Wiley.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2022. ‘The linguist, language, and economic development: A Commentary on languages, linguistics and development practices’. In Languages, linguistics and development practices, ed. Hill, Deborah and Ameka, Felix K., 267–89. Basingstoke: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S., Coupé, Christophe, and Pellegrino, François. 2017. ‘Complexity in language: A multifaceted phenomenon’. In Complexity in language: Developmental and evolutionary perspectives, ed. Mufwene, Salikoko, Coupé, Christophe, and Pellegrino, François, 129. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Mühleisen, Susanne. 2001. ‘Is “bad English” dying out? A comparative diachronic study on attitudes towards Creole versus Standard English in Trinidad’. Philologie im Netz 15: 4378.Google Scholar
Mühleisen, Susanne. 2002. Creole discourse: Exploring prestige formation and change across Caribbean English-lexicon Creoles Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Mühlhäusler, Peter. 1995. ‘Pidgins, creoles and linguistic ecologies’. In From contact to creole and beyond, ed. Baker, Peter, 235–50. London: University of Westminster Press.Google Scholar
Müller, F. Max. 1866. Lectures on the science of language delivered at the Royal Institution of Great Britain in April, May, and June 1861. New York: Scribner’s.Google Scholar
Mullin, Michael. 1992. Africa in America: Slave acculturation and resistance in the American South and the British Caribbean 1736–1831. Urbana: University of Illinois Press.Google Scholar
MyBelize.Net. 2015. ‘Education in Belize’. www.mybelize.net/education-in-belize/ (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Myers-Scotton, Carol. 1993. Duelling languages: Grammatical structure in codeswitching. Oxford: Clarendon Press.CrossRefGoogle Scholar
Narain, Goretti. 1996. ‘A language policy for primary education in Belize’ [informal publication, shared by the Ministry of Education], Belize.Google Scholar
Näslund-Hadley, Emma, Alonzo, Haydée, and Martin, Dougal. 2013. ‘Challenges and opportunities in the Belize education sector’. Inter-American Development Bank. Education Division (SCL/EDU). Technical Note IDB-TN-538. https://publications.iadb.org/bitstream/handle/11319/5926/challengesandopportunitiesinthebelizeeducationsector.pdf?sequence=1 (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
New Oxford American Dictionary. 2009.Google Scholar
Nielsen, Rasmus. 2010. ‘“It ain’t never been charged with nothing!”: The use of falsetto speech as a linguistic strategy of indignation’. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 15: 111–21.Google Scholar
Ochs, Elinor. [1979] 2006. ‘Transcription as theory’. In The discourse reader, ed. Jaworski, Adam and Coupland, Nikolas, 166–78. London: Routledge.Google Scholar
Ochs, Elinor. 1992. ‘Indexing gender’. In Rethinking context: Language as an interactive phenomenon, ed. Duranti, Alessandro and Goodwin, Charles, 335–58. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Ochs, Elinor. 1993. ‘Constructing social identity: A language socialization perspective’. Research on Language and Social Interaction 26: 287306.CrossRefGoogle Scholar
Ochs, Elinor. 1996. ‘Linguistic resources for socializing humanity’. In Rethinking linguistic relativity, ed. Gumperz, John and Levison, Stephen, 407–37. New York: Cambridge University Press.Google Scholar
O’Donnell, Patrick. 1988. ‘Administration tried to downplay allegations of sexism’. Daily Pennsylvanian. https://de.scribd.com/document/375203099/1988-12-01 (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Oenbring, Raymond, and Fielding, William. 2014. ‘Young adult’s attitudes to standard and non-standard English in an English-creole speaking country: The case of the Bahamas’. Language, Discourse & Society 3: 2851.Google Scholar
Ong, Walter J. 1982. Orality and literacy: The technologizing of the word. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Osthoff, Hermann, and Brugmann, Karl. 1878. Morphologische Untersuchungen auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachwissenschaft. Leipzig: Verlag von S. Hirzel.Google Scholar
Otsuji, Emi, and Pennycook, Alastair. 2010. ‘Metrolingualism: Fixity, fluidity and language in flux’. International Journal of Multilingualism 7: 240–54.CrossRefGoogle Scholar
Overbeek, Henk. 2011. ‘Hegemony’. In International encyclopedia of political science, ed. Badie, Bertrand, Berg-Schlosser, Dirk, and Morlino, Leonardo. London: Sage. http://dx.doi.org/10.4135/9781412959636.n247 (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Park, Joseph Sung-Yul, and Bucholtz, Mary. 2009. ‘Introduction: Public transcripts: entextualization and linguistic representation in institutional contexts’. Text & Talk 29: 485502.CrossRefGoogle Scholar
Patrick, Peter L. 1999. Urban Jamaican Creole: Variation in the mesolect. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Patrick, Peter L. 2002. ‘The speech community’. In The handbook of language variation and change, ed. Chambers, J. K., Trudgill, Peter, and Schilling-Estes, Natalie, 573–92. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Peirce, Charles S. [1902] 1931–58 . ‘Division of signs’. In Collected Papers (vol. 2), ed. Peirce, Charles. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Penados, Filiberto, and Mis, Pablo. 2009. Safeguarding the rights of indigenous children in the process of development: Intercultural bilingual education component. Project review. Belize City: UNICEF.Google Scholar
Pennycook, Alastair. 1998. English and the discourses of colonialism. London: Routledge.Google Scholar
Pennycook, Alastair. 2003. ‘Global Englishes, rip slyme and performativity’. Journal of Sociolinguistics 7 (4): 513–33.CrossRefGoogle Scholar
Pennycook, Alastair. 2004. ‘Performativity and language studies’. Critical Inquiry in Language Studies 1: 119.CrossRefGoogle Scholar
Pennycook, Alastair. 2007. Global Englishes and transcultural flows. London: Routledge.Google Scholar
Pennycook, Alastair. 2010. Language as a local practice. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Pennycook, Alastair. 2016. ‘Posthumanist applied linguistics’. Applied Linguistics. doi: 10.1093/applin/amw0 16: 1–18.CrossRefGoogle Scholar
Pennycook, Alastair. 2018. Posthumanist applied linguistics. London: Routledge.Google Scholar
Pennycook, Alastair, and Otsuji, Emi. 2015. Metrolingualism: Language in the city. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Pike, Kenneth. 1954. Language in relation to a unified theory of the structure of human behavior, part 1. Glendale: Summer Institute of Linguistics.Google Scholar
Piller, Ingrid. 2013. ‘Is English improving lives in a remote Indonesian village?’. Language on the Move. www.languageonthemove.com/is-english-improving-lives-in-a-remote-indonesian-village/ (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Piller, Ingrid, and Pavlenko, Aneta. 2001. ‘Introduction: Multilingualism, second language learning, and gender’. In Multilingualism, second language learning, and gender, ed. Pavlenko, Aneta, Blackledge, Adrian, Piller, Ingrid, and Teutsch-Dwyer, Marya, 113. Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Podesva, Robert J. 2013. ‘Gender and the social meaning of non-modal phonation types’. Annual Proceedings of the Berkeley Linguistics Society: 427–48.CrossRefGoogle Scholar
Pollard, Velma. 2000. Dread talk: The language of Rastafari. Kingston: Canoe Press University of the West Indies.CrossRefGoogle Scholar
Poplack, Shana. 1980. ‘Sometimes I’ll start a sentence in Spanish Y TERMINO EN ENSPANOL: Toward a typology of code-switching’. Linguistics 18: 581618.CrossRefGoogle Scholar
Pratt, Mary Louise. 1987. ‘Linguistic utopias’. In The linguistics of writing, ed. Fabb, Nigel, Attridge, Derek, Durant, Alan, and MacCabe, Colin, 4866. Manchester: Manchester University Press.Google Scholar
Preston, Dennis. 1985. ‘The Li’l Abner syndrome: Written representations of speech’. American Speech 60: 328–36.CrossRefGoogle Scholar
Preston, Dennis. 2013. ‘Language with an attitude’. In The handbook of language variation and change (2nd ed.), ed. Chambers, J. K. and Schilling, Natalie, 157–82. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Price, Charles, ed. 2009. Becoming Rasta: Origins of Rastafari identity in Jamaica. New York: New York University Press.Google Scholar
Pries, Ludger. 2008. Die Transnationalisierung der sozialen Welt. Sozialräume jenseits von Nationalgesellschaften. Frankfurt am Main: Suhrkamp.Google Scholar
Rampton, Ben. 1995. ‘Language crossing and the problematisation of ethnicity and socialization’. Pragmatics 5: 485513.Google Scholar
Rampton, Ben. 1999. ‘Styling the other: Introduction’. Journal of Sociolinguistics 3: 421–7.CrossRefGoogle Scholar
Rampton, Ben. 2000a. ‘Crossing’. Journal of Linguistic Anthropology 9: 54–6.Google Scholar
Rampton, Ben. 2000b. ‘Speech community’. Working Papers in Urban Language & Literacies 15.Google Scholar
Rampton, Ben. 2006. Language in late modernity. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Rampton, Ben. 2010. ‘Speech community’. In Society and language use, ed. Jaspers, Jürgen, Östman, Jan-Ola, and Verschueren, Jef, 274303. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Rampton, Ben. 2016. ‘Foucault, Gumperz and governmentality: Interaction, power and subjectivity in the twenty-first century’. In Sociolinguistics: Theoretical debates, ed. Coupland, Nikolas, 303–28. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Rampton, Ben, and Harris, Roxy. 2002. ‘Creole metaphors in cultural analysis’. Critique of Anthropology 22: 3151.Google Scholar
Rampton, Ben, Tusting, Karin, Maybin, Janet, Barwell, Richard, Creese, Angela, and Lytra, Vally. 2004. ‘UK linguistic ethnography: A discussion paper’. www.lancaster.ac.uk/fss/organisations/lingethn/documents/discussion_paper_jan_05.pdf (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Ravindranath Abtahian, Maya. 2017. ‘Language shift, endangerment and prestige: Kriol and Garifuna in Hopkins, Belize’. Journal of Pidgin and Creole Languages 32: 339–64.CrossRefGoogle Scholar
Ravindranath Abtahian, Maya, and Quinn, Conor McDonough. 2017. ‘Language shift and linguistic insecurity’. Language Documentation & Conservation 13: 137–51.Google Scholar
Ravindranath, Maya. 2009. ‘Language shift and the speech community: Sociolinguistic change in a Garifuna community in Belize’. Publicly Accessible Penn Dissertations 33. https://repository.upenn.edu/edissertations/33/ (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Ricento, Thomas. 2014. ‘Thinking about language: What political theorists need to know about language in the real world’. Language Policy 13: 351–69.CrossRefGoogle Scholar
Rickford, John R., and Traugott, Elizabeth. 1985. ‘Symbol of powerlessness and degeneracy, or symbol of solidarity and truth? Paradoxical attitudes toward pidgin and creoles’. In The English language today, ed. Greenbaum, Sidney, 252–61. Oxford: Pergamon.Google Scholar
Riva, Massimo. 2012. ‘Liquid/cloudy/foggy: For a critique of fluid textuality’. Humanist Studies & the Digital Age 2: 91–8.CrossRefGoogle Scholar
Romaine, Suzanne. 2005. ‘Orthographic practices in the standardization of pidgins and creoles: Pidgin in Hawai’i as anti-language and anti-standard’. Creole Language in Creole Literatures 20: 101–40 [special issue of Journal of Pidgin and Creole Languages, ed. Susanne Mühleisen].CrossRefGoogle Scholar
Rosenthal, Gabriele, and Loch, Ulrike. 2002. ‘Das narrative Interview’. In Qualitative Gesundheits- und Pflegeforschung, ed. Schaeffer, Doris and Müller-Mundt, Gabriele, 221–32. Bern: Huber.Google Scholar
Sabaté i Dalmau, Maria. 2014. Migrant communication enterprises: Regimentation and resistance. Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
Salmon, William. 2014. ‘The contrastive discourse marker ata in Belizean Kriol’. Lingua 143: 86102.CrossRefGoogle Scholar
Salmon, William. 2015. ‘Language ideology, gender, and varieties of Belizean Kriol’. Journal of Black Studies 46: 605–25.CrossRefGoogle Scholar
Salmon, William, and Menjívar, Jennifer Gómez. 2014. ‘Whose Kriol is moa beta? Prestige and dialects of Kriol in Belize’. Berkeley Linguistics Society 40.Google Scholar
Salmon, William, and Menjívar, Jennifer Gómez. 2016. ‘Language variation and dimensions of prestige in Belizean Kriol’. Journal of Pidgin and Creole Languages 31: 316–60.CrossRefGoogle Scholar
Salmon, William, and Menjívar, Jennifer Gómez. 2017. ‘Setting and language attitudes in a creole context’. Applied Linguistics 40: 248–64.Google Scholar
Saraceni, Mario. 2015. World Englishes: A critical analysis. London: Bloomsbury.Google Scholar
Saraceni, Mario, Schneider, Britta, and Bélanger, Christine. 2021. ‘“Brexit” and the postnational dimension of English in Europe’. In The Routledge handbook of World Englishes, ed. Kirkpatrick, Andy. London: Routledge.Google Scholar
Saussure, Ferdinand de. [1913] 1993. Cours de linguistique générale (Course in general linguistics). London: Duckworth.Google Scholar
Schenoni, Luis L. 2019. ‘Hegemony’. In Oxford research encyclopedia of international studies, ed. Sandal, Nukhet, et al. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acrefore/9780190846626.013.509 (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Schiffrin, Deborah, Tannen, Deborah, and Hamilton, Heidi E.. 2001. ‘Introduction’. In The handbook of discourse analysis, ed. Schiffrin, Deborah, Tannen, Deborah, and Hamilton, Heidi E., 110. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Schneider, Britta. 2011. ‘Language and transnationalism. Language discourse in transnational Salsa Communities of Practice’. PhD thesis, Goethe Universität/Macquarie University Sydney. http://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/frontdoor/index/index/docId/29061 (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Schneider, Britta. 2012. ‘Is English a local language in Berlin?’. Language on the Move. www.languageonthemove.com/language-globalization/is-english-a-local-language-in-berlin (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Schneider, Britta. 2014a. ‘“Oh boy, ¿hablas español?” – Salsa and the multiple value of authenticity in late capitalism’. In Indexing authenticity: Sociolinguistic perspectives, ed. Lacoste, Véronique, Breyer, Thiemo, and Leimgruber, Jakob, 113–35. Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Schneider, Britta. 2014b. Salsa, language and transnationalism. Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
Schneider, Britta. 2016. ‘Haciendo y deshaciendo la lengua – Funciones simbólicas del español en Belice: entre el predominio demográfico, la política nacional, el estatus de clase baja y el prestigio global’. Estudios de Lingüística del Español (Special Issue: Las variedades olvidadas del español) 37: 87110. http://infoling.org/elies/37/elies37.pdf (date of access: 12 August 2021).CrossRefGoogle Scholar
Schneider, Britta. 2017a. ‘Book review: A. Pennycook and E. Otsuji: Metrolingualism. Language in the city’. Multilingua 36: 113–18.CrossRefGoogle Scholar
Schneider, Britta. 2017b. ‘First and second modern language ideologies, cosmopolitan discourses of English and the emergence of new social hierarchies in transnational contexts’. Multilingua 36: 679702.CrossRefGoogle Scholar
Schneider, Britta. 2017c. ‘Kaleidoscopes of indexicality – Multiplex symbolic functions of language and unfocused social categories’. Journal of the Anthropological Society of Oxford 9: 824.Google Scholar
Schneider, Britta. 2017d. ‘Language choices in Belizean literature: The politics of language in transnational Caribbean space’. In Multilingual currents in literature, translation and culture, ed. Gilmour, Rachael and Steinitz, Tamar, 106–31. London: Routledge.Google Scholar
Schneider, Britta. 2017e. ‘Lobster, tourism and other kinds of business: Economic opportunity and language choice in a multilingual village in Belize’. Journal of Language and Intercultural Communication 18: 390407.CrossRefGoogle Scholar
Schneider, Britta. 2019a. ‘Against uniformitarianism: A book-length contribution to the heated (suspiciously male) “exceptionalism” debate’. Review of John McWorther. 2018. The Creole debate. Cambridge: Cambridge University Press’. Pragmatics Reviews 7. www.pragmatics-reviews.org/page/pragrev2019.7.1/pragrev2019.7.1_3.htm (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Schneider, Britta. 2019b. ‘Methodological nationalism in linguistics’. Language Sciences 76. https://doi.org/10.1016/j.langsci.2018.05.006 (date of access: 12 August 2021).CrossRefGoogle Scholar
Schneider, Britta. 2020. ‘The urban myth: A critical interrogation of the sociolinguistic imagining of cities as spaces of diversity’. Working Papers in Urban Language & Literacies 267. www.academia.edu/42906655/WP267_Schneider_2020._The_Urban_Myth_A_critical_interrogation_of_the_sociolinguistic_imagining_of_cities_as_spaces_of_diversity (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Schneider, Britta. 2021a. ‘Beyond container models of cultural space: Belizean teenagers’ representations of language as display of heterodox geopolitical knowledge’. Journal of Postcolonial Linguistics 5 [special issue: Popular Geopolitics]. https://iacpl.net/jopol/issues/journal-of-postcolonial-linguistics-52021/beyond-container-models-of-language-spaces/ (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Schneider, Britta. 2021b. ‘The multiplex symbolic functions of Spanish in multilingual Belize’. In When Creole and Spanish collide: Language and cultural contact in the Caribbean, ed. Leung, Glenda-Alicia and Loschky, Miki, 253–76. Leiden: Brill.Google Scholar
Schneider, Britta. 2022. ‘Multilingualism and AI: The regimentation of language in the age of digital capitalism’. Signs and Society 10.CrossRefGoogle Scholar
Schneider, Britta, and Heyd, Theresa, eds. 2021. Bloomsbury World Englishes: Paradigms (general ed. Saraceni, Mario). London: Bloomsbury.Google Scholar
Schneider, Britta, Heyd, Theresa, and von Mengden, Ferdinand. 2019. ‘The sociolinguistic economy of Berlin: Cosmopolitan studies of language, diversity and social space’. In The sociolinguistic economy of Berlin, ed. Heyd, Theresa, von Mengden, Ferdinand, and Schneider, Britta, 118. Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Schneider, Edgar W. 2011b. English around the world. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Schreier, Margit. 2012. Qualitative content analysis. London: Sage.Google Scholar
Schuchardt, Hugo 1909. ‘Die Lingua franca’. Zeitschrift für romanische Philologie 33: 441–61.CrossRefGoogle Scholar
Sebba, Mark. 1997. Contact languages: Pidgins and creoles. London: Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Sebba, Mark. 2013. ‘Multilingualism in written discourse: An approach to the analysis of multilingual texts’. International Journal of Bilingualism 17: 97118.CrossRefGoogle Scholar
Seidlhofer, Barbara. 2005. ‘Key concepts in ELT: English as a lingua franca’. ELT Journal 59: 339–41.CrossRefGoogle Scholar
Shankar, Shalini, and Cavanaugh, Jillian R.. 2017. ‘Toward a theory of language materiality: An introduction’. In Language and materiality: Ethnographic and theoretical explorations, ed. Cavanaugh, Jillian R. and Shankar, Shalini, 128. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Shields-Brodber, Kathryn. 1997. ‘Requiem for English in an “English-speaking” community: The case of Jamaica’. In Englishes around the world. Vol. 2: Caribbean, Africa, Asia, Australasia, ed. Schneider, Edgar W., 5767. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Shoman, Assad. 2010. ‘Reflections on ethnicity and nation in Belize’. Cuarderno de Trabajo AFRODESC/ EURESCL 9: 161.Google Scholar
Shoman, Assad. 2011. A history of Belize in 13 chapters. Belize City: Angelus Press.Google Scholar
Sicoli, Mark A. 2010. ‘Shifting voices with participant roles: Voice qualities and speech registers in Mesoamerica’. Language in Society 39: 521–53.CrossRefGoogle Scholar
Siegel, Jeff. 2005. ‘Literacy in pidgin and creole languages’. Current Issues in Language Planning 6: 143–63.CrossRefGoogle Scholar
Siegel, Jeff. 2006. ‘Links between SLA and creole studies’. In L2 acquisition and creole genesis: Dialogues, ed. Lefebvre, Claire, White, Lydia, and Jourdan, Christine, 1546. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Siegel, Jeff. 2008. The emergence of pidgin and creole languages. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Silverstein, Michael. 1979. ‘Language structure and linguistic ideology’. In The elements: A parasession on linguistic units and levels, ed. Clyne, Paul R., Hanks, William F., and Hofbauer, Carol L., 193247. Chicago: Chicago Linguistics Society.Google Scholar
Silverstein, Michael. 1998. ‘Contemporary transformations of local linguistic communities’. Annual Review of Anthropology 27: 401–26.CrossRefGoogle Scholar
Silverstein, Michael. 2003. ‘Indexical order and the dialectics of sociolinguistic life’. Language and Communication 23: 193229.CrossRefGoogle Scholar
Silverstein, Michael. 2014. ‘The race from place: Dialect eradication vs. the linguistic “authenticity’ of terroir”’. In Indexing authenticity: Sociolinguistic perspectives, ed. Lacoste, Véronique, Breyer, Thiemo, and Leimgruber, Jakob, 159–87. Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Silverstein, Michael. 2015. ‘How language communities intersect: Is “superdiversity” an incremental or transformative condition?’. Language & Communication 44: 718.CrossRefGoogle Scholar
Simmons-McDonald, Hazel. 2003. ‘Decolonizing English. The Caribbean counter-thrust’. In The politics of English as a world language: New horizons in postcolonial cultural studies, ed. Mair, Christian, 179201. Amsterdam: Rodopi.CrossRefGoogle Scholar
Snell, Julia. 2010. ‘From sociolinguistic variation to socially strategic stylisation’. Journal of Sociolinguistics 14: 630–56.CrossRefGoogle Scholar
Spitzmüller, Jürgen, and Warnke, Ingo Hans Oskar. 2011. Diskurslinguistik. Berlin: de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Statistical Institute of Belize. 2010. Belize. Population and housing census. Country Report 2010. http://sib.org.bz/wp-content/uploads/2017/05/Census_Report_2010.pdf (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Statistical Institute of Belize. 2011. ‘Main results of 2010 population and housing census’. https://perma.cc/6WVQ-48VH (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Steffensen, Sune Vork. 2012. ‘Beyond mind: An extended ecology of languaging’. In Distributed language, ed. Cowley, Stephen J., 185210. Amsterdam: Benjamins.Google Scholar
Straughan, Jerome. 2017. ‘Emigration from Belize since 1981’. Unpublished paper. www.uvm.edu/~gflomenh/Belize-projects/articles/Straughan_Emigration_final_1_ref.doc (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Street, Brian V. 1995. Social literacies: Critical approaches to literacy in development, ethnography and education. London: Longman.Google Scholar
Sutherland, Oswald. 2004. Anansi an di domplin chree. Belize City: Belize Kriol Project.Google Scholar
Tagg, Caroline. 2015. Exploring digital communication: Language in action. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Tabouret-Keller, Andrée. 1997. ‘Language and identity’. In The Handbook of Sociolinguistics, ed. Coulmas, Florian, 315–26. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Tan, Ying-Ying, and Mishra, Pritipuspa. 2020. Language, nations and multilingualism: Questioning the Herderian ideal. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Thissen, Lotte. 2018. ‘Talking in and out of place: Ethnographic reflections on language, place, and (un)belonging in Limburg, the Netherlands’. PhD thesis, Maastricht University.Google Scholar
Thompson, Edward Palmer. [1963] 1991. The making of the English working class. Toronto: Penguin.Google Scholar
Trommer, Jochen. 2007. ‘Formanten im Detail’. Phonetikanalyse – Seminarunterlagen Universität Leipzig. http://home.uni-leipzig.de/jtrommer/phonetik07/k5c.pdf (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Twigg, Alan. 2006. Understanding Belize: A historical guide. Madeira Park, BC: Harbour Publishing.Google Scholar
UNESCO. 2011. ‘World data on education: Belize’. www.ibe.unesco.org/fileadmin/user_upload/Publications/WDE/2010/pdf-versions/Belize.pdf (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Vallentin, Rita Tamara. 2017. Language and belonging: Local categories and practices in a Guatemalan highland community. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
Velupillai, Viveka. 2015. Pidgins, creoles and mixed languages: An introduction. Amsterdam: Benjamins.Google Scholar
Vertovec, Stephen. 2007. ‘Super-diversity and its implications’. Ethnic and Racial Studies 30: 1024–54.CrossRefGoogle Scholar
Vigouroux, Cécile B., and Mufwene, Salikoko S.. 2020. ‘Do linguists need economics and economists linguistics?’. In Bridging linguistics and economics, ed. Vigouroux, Cécile B. and Mufwene, Salikoko S., 155. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Volosinov, Valentin, N. [1930] 1975. Marxismus und Sprachphilosophie. Frankfurt: Ullstein.Google Scholar
Vorhees, Mara, and Brown, Joshua Samuel. 2013. Lonely Planet: Belize. Ebook. London: Lonely Planet Publications.Google Scholar
Wallerstein, Immanuel. 1974. The modern world-system I. Capitalist agriculture and the origins of the European world-economy in the sixteenth century. New York: Academic Press.Google Scholar
Walters, Keith. 1987. ‘Review of “R.B. Le Page and Andrée Tabouret-Keller. Acts of identity. Creole-based approaches to language and ethnicity. Cambridge: Cambridge University Press, 1985”’. Language in Society 16: 569–71.CrossRefGoogle Scholar
Wang, Xuan, Spotti, Massimiliano, Jufermans, Kasper, Cornips, Leonie, Kroon, Sjaak, and Blommaert, Jan. 2014. ‘Globalization in the margins: Toward a re-evaluation of language and mobility’. Applied Linguistics Review 5: 2344.CrossRefGoogle Scholar
Warren, Paul. 2016. Uptalk: The phenomenon of rising intonation. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Wassink, Alicia Beckford. 1999. ‘Historic low prestige and seeds of change: Attitudes toward Jamaican CreoleLanguage in Society 28: 5792.CrossRefGoogle Scholar
Wells, John C. 1982. Accents of English I: An introduction. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Weston, Daniel. 2015. ‘The lesser of two evils: Atypical trajectories in English dialect evolution’. Journal of Sociolinguistics 19: 671–87.CrossRefGoogle Scholar
Westphal, Michael 2017. Language variation on Jamaican radio. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Wilk, Richard. 2006. Home cooking in the global village. Oxford: Berg.CrossRefGoogle Scholar
Williams, Glyn. 1992. Sociolinguistics: A sociological critique. London: Routledge.Google Scholar
Williams, Glyn. 1999. French discourse analysis: The method of post-structuralism. London: Routledge.Google Scholar
Williams, Raymond. 1977. Marxism and literature. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Williams, Ronald. 2005. ‘Wahn Stoari Weh Grampa Saami Tel Mi’. In Sohn Stoari Fahn Gaylz Paint (Malanti) Paat 1, ed. Glock, Naomi, 1923. Belize City: Belize Kriol Project. Angelus Press.Google Scholar
Wilson, Guyanne. 2017. ‘Conflicting language ideologies in choral singing in Trinidad’. Language & Communication 52: 1930.CrossRefGoogle Scholar
Wilson-Harris, Nadine. 2015. ‘English is for sissies!’. The Gleaner (6 September).Google Scholar
Wimmer, Andreas, and Schiller, Nina Glick. 2002. ‘Methodological nationalism and beyond: Nation-state building, migration and the social sciences’. Global Networks 2: 301–34.CrossRefGoogle Scholar
Winford, Donald. 1976. ‘Teacher attitudes toward language varieties in a Creole community’. International Journal of the Sociology of Language 8: 4575.Google Scholar
Winford, Donald. 1984. ‘The linguistic variable and syntactic variation in creole continua’. Lingua 62: 267–88.CrossRefGoogle Scholar
Winford, Donald. 1985. ‘The concept of “diglossia” in Caribbean creole situations’. Language in Society 14: 345–56.CrossRefGoogle Scholar
Winford, Donald. 1991. ‘The Caribbean’. In English around the world: Sociolinguistic perspectives, ed. Cheshire, Jenny, 565–84. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Woolard, Kathryn A. 1998. ‘Introduction: Language ideology as field of inquiry’. In Language ideologies: Practice and theory, ed. Schieffelin, Bambi B., Woolard, Kathryn A., and Kroskrity, Paul V., 347. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Wycliffe Bible Translators. 2012. Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol. https://ebible.org/bzj/ (date of access: 12 August 2021).Google Scholar
Young, Colville. 1973. Belize Creole: A study of the creolized English spoken in the city of Belize, in its cultural and social setting. York: University of YorkGoogle Scholar
Young, Colville. 1995. Language and education in Belize. Belize City: C. N. Young.Google Scholar
Young, Colville. 2002. ‘Issues of bilingual education in the Caribbean: The cases of Haiti, and Trinidad and Tobago’. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 5: 182–93.Google Scholar
Yuasa, Ikuko Patricia. 2010. ‘Creaky voice: A new feminine voice quality for young urban-oriented upwardly mobile American women?’. American Speech 85: 315–37.CrossRefGoogle Scholar
Zähres, Frederic. 2016. ‘Vowels in Namibian English: Investigating the NURSE–WORK vowel split’. Unpublished MA thesis, Universität Bielefeld.Google Scholar
Zuboff, Shoshana. 2019. The age of surveillance capitalism: The fight for a human future at the new frontier of power. New York: Public Affairs.Google Scholar

Accessibility standard: Unknown

Accessibility compliance for the PDF of this book is currently unknown and may be updated in the future.

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge-org.demo.remotlog.com is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • References
  • Britta Schneider, European University Viadrina
  • Book: Liquid Languages
  • Online publication: 28 July 2025
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781009249850.016
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • References
  • Britta Schneider, European University Viadrina
  • Book: Liquid Languages
  • Online publication: 28 July 2025
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781009249850.016
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • References
  • Britta Schneider, European University Viadrina
  • Book: Liquid Languages
  • Online publication: 28 July 2025
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781009249850.016
Available formats
×